Sureler (İsim) Sureler (No.) Kökler  Yardım
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
16 farklı meali görmek için lütfen ayet numarasına tıklayınız
1.
[109:1]
ḳul yâ eyyühe-lkâfirûn.قل يا أيها الكافرون
قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ
Elmalılı H. Yazır De ki: Ey kâfirler
Yusuf AliSay : O ye that reject Faith!
 Words|قل - Say,| يا - O| أيها - "O| الكافرون - disbelievers!|
2.
[109:2]
lâ a`büdü mâ ta`büdûn.لا أعبد ما تعبدون
لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ
Elmalılı H. Yazır Sizin taptıklarınıza ben tapmam.
Yusuf AliI worship not that which ye worship,
 Words|لا - Not| أعبد - I worship| ما - what| تعبدون - you worship.|
3.
[109:3]
velâ entüm `âbidûne mâ a`büd.ولا أنتم عابدون ما أعبد
وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ
Elmalılı H. Yazır Siz de benim taptığıma tapıcılar değilsiniz.
Yusuf AliNor will ye worship that which I worship.
 Words|ولا - And not| أنتم - you| عابدون - (are) worshippers| ما - (of) what| أعبد - I worship|
4.
[109:4]
velâ ene `âbidüm mâ `abettüm.ولا أنا عابد ما عبدتم
وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ
Elmalılı H. Yazır Ben asla sizin taptıklarınıza tapacak değilim.
Yusuf AliAnd I will not worship that which ye have been wont to worship,
 Words|ولا - And not| أنا - I am| عابد - a worshipper| ما - (of) what| عبدتم - you worship.|
5.
[109:5]
velâ entüm `âbidûne mâ a`büd.ولا أنتم عابدون ما أعبد
وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ
Elmalılı H. Yazır Siz de benim taptığıma tapacak değilsiniz.
Yusuf AliNor will ye worship that which I worship.
 Words|ولا - And not| أنتم - you| عابدون - (are) worshippers| ما - (of) what| أعبد - I worship.|
6.
[109:6]
leküm dînüküm veliye dîn.لكم دينكم ولي دين
لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ
Elmalılı H. Yazır Sizin dininiz size, benim dinim banadır.
Yusuf AliTo you be your Way, and to me mine.
 Words|لكم - For you| دينكم - (is) your religion,| ولي - and for me| دين - (is) my religion."|
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
16 farklı meali görmek için lütfen ayet numarasına tıklayınız
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz.
Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız.
   Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir. - IP Numaranız: 18.191.230.106