Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  12 - YusufGörüntülenen ayet : 16 | 111 - Sure No: 12
Önceki [12:15]< >[12:17] Sonraki
1.
[12:16]
vecâû ebâhüm `işâey yebkûn.وجاءوا أباهم عشاء يبكون
وَجَاؤُواْ أَبَاهُمْ عِشَاءً يَبْكُونَ
Elmalılı Ve yatsı vakti, ağlayarak babalarına geldiler.
Y. AliThen they came to their father in the early part of the night, weeping.
 Words| وجاءوا - And they came| أباهم - (to) their father| عشاء - early at night| يبكون - weeping.|
PickthalAnd they came weeping to their father in the evening.
Arberry And they came to their father in the evening, and they were weeping.
ShakirAnd they came to their father at nightfall, weeping.
Free MindsAnd they came to their father evening time crying.
Qaribullah At nightfall, they returned weeping to their father.
AsadAnd at nightfall they came to their father, weeping,
Diyanet VakfıAkşamleyin ağlayarak babalarına geldiler.
DiyanetAkşam üstü ağlayarak babalarına geldiklerinde: "Ey babamız! İnan olsun biz yarış yapıyorduk; Yusuf'u eşyamızın yanına bırakmıştık; bir kurt onu yedi. Her ne kadar doğru söylüyorsak da sen bize inanmazsın" dediler.
Edip YükselAkşamleyin ağlayarak babalarına geldiler.
Suat YıldırımYatsı vakti, ağlayarak babalarının yanına dönüp dediler ki: “Sevgili babamız, biz yarışmak üzere bulunduğumuz yerden ayrılırken Yusuf'u da eşyalarımızın yanında bıraktık. Bir de döndük ki onu kurt yemiş! Şimdi biz doğru da söylesek sen bize inanmayacaksın!”
Yaşar Nuri ÖztürkAkşamdan sonra babalarına geldiler; ağlıyorlardı.
Abdulbaki GölpınarlıAkşam olunca ağlayaağlaya babalarına gelmişlerdi.
Ali BulaçAkşam üstü babalarına ağlar vaziyette geldiler.
Süleyman AteşAkşamleyin ağlayarak babalarına geldiler.
Önceki [12:15]< >[12:17] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17