Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  26 - ŞuaraGörüntülenen ayet : 182 | 227 - Sure No: 26
Önceki [26:181]< >[26:183] Sonraki
1.
[26:182]
vezinû bilḳisṭâsi-lmüsteḳîm.وزنوا بالقسطاس المستقيم
وَزِنُوا بِالْقِسْطَاسِ الْمُسْتَقِيمِ
Elmalılı "Ve doğru terazi ile tartın."
Y. Ali"And weigh with scales true and upright.
 Words| وزنوا - And weigh| بالقسطاس - with a balance,| المستقيم - [the] even.|
PickthalAnd weigh with the true balance.
Arberry and weigh with the straight balance,
ShakirAnd weigh (things) with a right balance,
Free Minds"And weigh with the balance that is straight."
Qaribullah and weigh with the straight scale,
Asadand [in all your dealings] weigh with a true balance,
Diyanet VakfıDoğru terazi ile tartın.
DiyanetŞuayb onlara: "Allah'a karşı gelmekten sakınmaz mısınız? Doğrusu ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim. Artık Allah'tan sakının ve bana itaat edin. Ben buna karşı sizden bir ücret istemiyorum, benim ecrim ancak Alemlerin Rabbine aittir. Ölçüyü tam yapın, eksiltenlerden olmayın. Doğru terazi ile tartın. İnsanların hakkını azaltmayın. Yeryüzünde bozgunculuk yaparak karışıklık çıkarmayın. Sizi ve daha önceki nesilleri yaratandan korkun" dedi.
Edip Yüksel"Doğru ölçek ile tartınız."
Suat YıldırımDoğru terazi ile tartın, halkın hakkından bir şey kısmayın.Ülkede bozgunculuk yaparak nizamı bozmayın!
Yaşar Nuri Öztürk"Doğru-düzgün terazi ile tartın."
Abdulbaki GölpınarlıDoğru teraziyle tartın.
Ali Bulaç"Dosdoğru olan terazi ile tartın."
Süleyman AteşDoğru terazi ile tartın.
Önceki [26:181]< >[26:183] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17