Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  85 - BurucGörüntülenen ayet : 4 | 22 - Sure No: 85
Önceki [85:3]< >[85:5] Sonraki
1.
[85:4]
ḳutile aṣḥâbü-l'uḫdûd.قتل أصحاب الأخدود
قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ
Elmalılı Kahroldu o hendeğin sahipleri,
Y. AliWoe to the makers of the pit (of fire),
 Words| قتل - Destroyed were| أصحاب - (the) companions| الأخدود - (of) the pit,|
Pickthal(Self-)destroyed were the owners of the ditch
Arberry slain were the Men of the Pit,
ShakirCursed be the makers of the pit,
Free MindsDead are the people of the canyon.
Qaribullah The companions of the pit were killed
AsadTHEY DESTROY [but] themselves, they who would ready a pit
Diyanet VakfıKahroldu o hendeğin sahipleri,
DiyanetHazırladıkları hendekleri, tutuşturulmuş ateşle doldurarak onun çevresinde oturup, inanmış kimselere dinlerinden dönmeleri için yaptıkları işkenceleri seyredenler kahrolmuştur!
Edip YükselKanyon halkına yazıklar olsun.
Suat YıldırımTıpkı kahrolası Ashab-ı uhdud'un,o tutuşturulmuş ateşle dolu hendeği hazırlayanların mel’un oldukları gibi...
Yaşar Nuri ÖztürkKi gebertildi o hendekçi grup/o kamçıları hendek gibi iz bırakan herifler,
Abdulbaki GölpınarlıKahrolsun yerde hendekler kazıp ateşler yakanlar.
Ali BulaçKahrolsun Ashab-ı Uhdud
Süleyman AteşKi kahroldu o hendeğin adamları
Önceki [85:3]< >[85:5] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17