Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  15 - HicrGörüntülenen ayet : 45 | 99 - Sure No: 15
Önceki [15:44]< >[15:46] Sonraki
1.
[15:45]
inne-lmütteḳîne fî cennâtiv ve`uyûn.إن المتقين في جنات وعيون
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
Elmalılı Allahtan korkanlar, elbette cennetlerde ve pınarların başındadırlar.
Y. AliThe righteous (will be) amid gardens and fountains (of clear-flowing water).
 Words| إن - Indeed,| المتقين - the righteous| في - (will be) in| جنات - Gardens| وعيون - and water springs.|
PickthalLo! those who ward off (evil) are among gardens and watersprings.
Arberry But the godfearing shall be amidst gardens and fountains:
ShakirSurely those who guard (against evil) shall be in the midst of gardens and fountains:
Free MindsThe righteous will be in paradises and springs.
Qaribullah But the cautious shall live amongst gardens and fountains:
AsadVERILY, those who are conscious of God [shall find themselves in the hereafter] amidst gardens and springs,
Diyanet Vakfı(Allah'ın azabından korkup rahmetine sığınan) takva sahipleri, mutlaka cennetlerde ve pınar başlarında olacaklar.
DiyanetAllah'a karşı gelmekten sakınanlar ise, cennetlerde, pınar başlarındadırlar.
Edip YükselErdemliler ise bahçeler ve pınarlar içindedir.
Suat YıldırımŞeytana uymaktan korunan müttakiler ise cennetlerde ve pınar başlarındadırlar.
Yaşar Nuri ÖztürkSakınılması gereken şeylerden sakınanlar ise cennetlerde pınarlar içindedir.
Abdulbaki GölpınarlıŞüphe yok ki çekinenler, cennetlerde ve ırmak başlarındadır.
Ali BulaçGerçekten takva sahibi olanlar, cennetlerde ve pınar başlarındadır.
Süleyman Ateş(Şeytana uymaktan, küfür ve isyandan) korunanlar ise cennetlerde, pınar başlarındadırlar.
Önceki [15:44]< >[15:46] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17