Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  15 - HicrGörüntülenen ayet : 98 | 99 - Sure No: 15
Önceki [15:97]< >[15:99] Sonraki
1.
[15:98]
fesebbiḥ biḥamdi rabbike veküm mine-ssâcidîn.فسبح بحمد ربك وكن من الساجدين
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ السَّاجِدِينَ
Elmalılı O halde Rabbini hamd ile tesbih et. Ve secde edenlerden ol.
Y. AliBut celebrate the praises of thy Lord, and be of those who prostrate themselves in adoration.
 Words| فسبح - So glorify| بحمد - with the praise| ربك - (of) your Lord| وكن - and be| من - of| الساجدين - those who prostrate.|
PickthalBut hymn the praise of thy Lord, and be of those who make prostration (unto Him).
Arberry Proclaim thy Lord's praise, and be of those that bow,
ShakirTherefore celebrate the praise of your Lord, and be of those who make obeisance.
Free MindsSo glorify with the praise of your Lord, and be of those who prostrate.
Qaribullah Exalt with the praise of your Lord and be one of those who prostrate.
Asadbut extol thou thy Sustainer's limitless glory and praise Him, and be of those who prostrate themselves [before Him] in adoration,
Diyanet VakfıSen şimdi Rabbini hamd ile tesbih et ve secde edenlerden ol!
DiyanetRabbini hamd ile an, secde edenlerden ol ve ölünceye kadar Rabbine kulluk et.
Edip YükselRabbini yüceltip coşkuyla an ve yerlere kapan.
Suat YıldırımAma sen Rabbini hamd ile tenzih et ve secde edenlerden ol.
Yaşar Nuri ÖztürkŞimdi sen, Rabbine hamt ile tespih et ve secde edenlerden ol!
Abdulbaki GölpınarlıArtık Rabbine hamd ederek tenzih et ve secde edenlerden ol.
Ali BulaçSen Rabbini hamd ile tesbih et ve secde edenlerden ol.
Süleyman AteşSen Rabbini hamd ile tesbih et (O'nu övecek sözlerle an, subhanallahi velhamdulillah de) ve secde edenlerden ol.
Önceki [15:97]< >[15:99] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17