1. [16:3] | ḫaleḳa-ssemâvâti vel'arḍa bilḥaḳḳ. te`âlâ `ammâ yüşrikûn. | خلق السماوات والأرض بالحق تعالى عما يشركون خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ تَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ |
---|
Elmalılı | Allah gökleri ve yeri hikmeti ile yarattı. O, kâfirlerin ortak koştukları şeylerden çok yücedir. |
Y. Ali | He has created the heavens and the earth for just ends: Far is He above having the partners they ascribe to Him!
|
Words | | خلق - He created| السماوات - the heavens| والأرض - and the earth,| بالحق - in truth.| تعالى - Exalted is He| عما - above what| يشركون - they associate.| |
Pickthal | He hath created the heavens and the earth with truth. High be He Exalted above all that they associate (with Him). |
Arberry | He created the heavens and the earth in truth; high be He exalted above that they associate With Him! |
Shakir | He created the heavens and the earth with the truth, highly exalted be He above what they associate (with Him). |
Free Minds | He created the heavens and the Earth with the truth. He is High above the partners they have set up. |
Qaribullah | He created the heavens and the earth with truth. Exalted is He above what they associate (with Him)! |
Asad | He has created the heavens and the earth in accordance with [an inner] truth;' sublimely exalted is He above anything to which men may ascribe a share in His divinity!' |
Diyanet Vakfı | (Allah) gökleri ve yeri hak ile yarattı. O, koştukları ortaklardan münezzehtir. |
Diyanet | Gökleri ve yeri gereğince yaratmıştır. Onların eş koştukları şeylerden yücedir. |
Edip Yüksel | Gökleri ve yeri belli bir amaç için yaratmıştır. Ortak koştuklarından çok yücedir. |
Suat Yıldırım | O, gökleri ve yeri hikmetle, ciddi bir maksatla yarattı. O, müşriklerin koştukları ortaklardan yücedir! [53,31] |
Yaşar Nuri Öztürk | Gökleri ve yeri hak olarak yarattı. Arınmıştır onların ortak tuttukları şeylerden. |
Abdulbaki Gölpınarlı | Göklerle yeryüzünü abes değil, hak ve gerçek olarak yaratmıştır, yücedir müşriklerin şirk koştuklarından. |
Ali Bulaç | Gökleri ve yeri hak ile yarattı: O, şirk koştukları şeylerden Yücedir. |
Süleyman Ateş | (Allah), gökleri ve yeri hak ile (hikmeti uyarınca) yarattı. (O), onların ortak koştuklarından yücedir. |
Önceki [16:2]< >[16:4] Sonraki |