Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  20 - TahaGörüntülenen ayet : 107 | 135 - Sure No: 20
Önceki [20:106]< >[20:108] Sonraki
1.
[20:107]
lâ terâ fîhâ `ivecev velâ emtâ.لا ترى فيها عوجا ولا أمتا
لَّا تَرَى فِيهَا عِوَجًا وَلَا أَمْتًا
Elmalılı "Orada ne bir çukur, ne de bir tümsek göreceksin."
Y. Ali"Nothing crooked or curved wilt thou see in their place."
 Words| لا - Not| ترى - you will see| فيها - in it| عوجا - any crookedness| ولا - and not| أمتا - any curve."|
PickthalWherein thou seest neither curve nor ruggedness.
Arberry wherein thou wilt see no crookedness neither any curving.'
ShakirYou shall not see therein any crookedness or unevenness.
Free Minds"You will not see in it any crookedness or curves."
Qaribullah with neither crookedness nor any curving to be seen therein. '
Asad[so that] thou wilt see no curve thereon, and no ruggedness."
Diyanet VakfıOrada ne bir iniş, ne de bir yokuş görebileceksin.
DiyanetSana dağları sorarlar; de ki: "Rabbim onları ufalayıp savuracak, yerlerini düz, kuru bir toprak haline getirecek; orada ne çukur, ne tümsek göreceksin. O gün, hiçbir tarafa sapmadan bir davetçiye uyarlar. Sesler Rahman'ın heybetinden kısılmıştır; ancak bir fısıltı işitirsin."
Edip Yüksel"Orda ne ufak bir eğrilik ne de bir tümsek göreceksin."
Suat Yıldırım“Orada artık ne iniş, ne yokuş göreceksin!”
Yaşar Nuri Öztürk"Yerlerinde bir eğrilik de bir yumruluk da görmeyeceksin."
Abdulbaki GölpınarlıOrada ne bir iniş görebilirsin, ne bir tümsek.
Ali Bulaç"Orada ne bir eğrilik göreceksin, ne de bir tümsek."
Süleyman AteşOrada ne bir eğrilik, ne de bir tümsek görmeyeceksin.
Önceki [20:106]< >[20:108] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17