Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  26 - ŞuaraGörüntülenen ayet : 160 | 227 - Sure No: 26
Önceki [26:159]< >[26:161] Sonraki
1.
[26:160]
keẕẕebet ḳavmü lûṭini-lmürselîn.كذبت قوم لوط المرسلين
كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ الْمُرْسَلِينَ
Elmalılı Lût (kavmi) de peygamberleri yalancılıkla itham etti.
Y. AliThe people of Lut rejected the messengers.
 Words| كذبت - Denied,| قوم - (the) people| لوط - (of) Lut,| المرسلين - the Messengers.|
PickthalThe folk of Lot denied the messengers (of Allah),
Arberry The people of Lot cried lies to the Envoys
ShakirThe people of Lut gave the lie to the messengers.
Free MindsThe people of Lot denied the messengers.
Qaribullah Lot's nation, belied their Messengers.
Asad[AND] the people of Lot gave the lie to [one of God's] message-bearers [The story of Lot and the sinful people among whom he lived is narrated in greater detail in 11:69-83.]
Diyanet VakfıLut kavmi de peygamberleri yalancılıkla suçladı.
DiyanetLut milleti de peygamberleri yalanladı.
Edip YükselLut'un halkı da elçileri yalanladı.
Suat YıldırımLût halkı da elçileri yalancı saydı.
Yaşar Nuri ÖztürkLût kavmi de hak elçilerini yalanladı.
Abdulbaki GölpınarlıLut kavmi de peygamberleri yalanladı.
Ali BulaçLut (kavmi) de, gönderilen (elçi)leri yalanladı.
Süleyman AteşLut (kavmi) de gönderilen elçileri yalanladı.
Önceki [26:159]< >[26:161] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17