Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  54 - KamerGörüntülenen ayet : 5 | 55 - Sure No: 54
Önceki [54:4]< >[54:6] Sonraki
1.
[54:5]
ḥikmetüm bâligatün femâ tugni-nnüẕür.حكمة بالغة فما تغن النذر
حِكْمَةٌ بَالِغَةٌ فَمَا تُغْنِ النُّذُرُ
Elmalılı Bunlar üstün bir hikmettir fakat uyarılar fayda vermiyor.
Y. AliMature wisdom;- but (the preaching of) Warners profits them not.
 Words| حكمة - Wisdom| بالغة - perfect,| فما - but not| تغن - will avail| النذر - the warnings.|
PickthalEffective wisdom; but warnings avail not.
Arberry a Wisdom far-reaching; yet warnings do not avail.
ShakirConsummate wisdom-- but warnings do not avail;
Free MindsA perfect wisdom; but the warnings are of no benefit.
Qaribullah which are full of wisdom; but the warnings do not help.
Asadfar-reaching wisdom [was held out to them]: but [since] all warnings have been of no avail,
Diyanet VakfıBu büyük bir hikmettir. Fakat (yüz çevirene) uyarılar ne fayda verir!
DiyanetBu haberlerin her birinde üstün hikmet vardır; ama uyarmalar fayda vermiyor.
Edip YükselBu üstün bir hikmettir; ancak uyarılar yarar sağlamıyor.
Suat YıldırımBunlar son derece üstün hikmettir. Ama ne fayda! Uyarmalar kâr etmiyor. [6,149; 10,101]
Yaşar Nuri ÖztürkDoruk noktaya çıkmış, isabeti tartışmasız bir hikmettir o. Ama uyarılar yarar sağlamıyor.
Abdulbaki GölpınarlıYüksek hikmet vardı, derken korkutuşlar fayda vermedi gitti.
Ali Bulaç(Ki her biri) Doruğunda-olgunlaşmış hikmettir. Fakat uyarmalar bir yarar sağlamıyor.
Süleyman AteşBunlar üstün hikmettir! Ama uyarılar fayda vermiyor.
Önceki [54:4]< >[54:6] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17