Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  76 - İnsanGörüntülenen ayet : 12 | 31 - Sure No: 76
Önceki [76:11]< >[76:13] Sonraki
1.
[76:12]
vecezâhüm bimâ ṣaberû cennetev veḥarîrâ.وجزاهم بما صبروا جنة وحريرا
وَجَزَاهُم بِمَا صَبَرُوا جَنَّةً وَحَرِيرًا
Elmalılı Sabırlarına karşılık onlara bir cennet ve ipekten elbiseler verir.
Y. AliAnd because they were patient and constant, He will reward them with a Garden and (garments of) silk.
 Words| وجزاهم - And will reward them| بما - because| صبروا - they were patient,| جنة - (with) a Garden| وحريرا - and silk.|
PickthalAnd hath awarded them for all that they endured, a Garden and silk attire;
Arberry and recompensed them for their patience with a Garden, and silk;
ShakirAnd reward them, because they were patient, with garden and silk,
Free MindsAnd He rewarded them for their patience with paradise and silk.
Qaribullah and recompense them for their patience with a Garden, and robes of silk.
Asadand will reward them for all their patience in adversity with a garden [of bliss] and with [garments of] silk.
Diyanet VakfıSabretmelerine karşılık onlara cenneti ve (cennetteki) ipekleri lütfeder.
DiyanetSabırlarının karşılığı, cennet ve oradaki ipeklerdir.
Edip YükselDirendikleri için onları bahçe ve ipekle ödüllendirir.
Suat YıldırımSabretmelerine karşılık onlara cennetler, ipekler ihsan eder.
Yaşar Nuri ÖztürkSabretmelerine karşılık olarak da onları bir bahçe ve ipekle ödüllendirmiştir.
Abdulbaki GölpınarlıVe sabretmelerine karşılık da mükafatları, cennettir ve ipeklilerdir.
Ali BulaçVe sabretmeleri dolayısıyla cennetle ve ipekle ödüllendirmiştir.
Süleyman AteşSabrettiklerinden dolayı onları cennet ve ipekle ödüllendirmiştir!
Önceki [76:11]< >[76:13] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17