Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  20 - TahaGörüntülenen ayet : 25 | 135 - Sure No: 20
Önceki [20:24]< >[20:26] Sonraki
1.
[20:25]
ḳâle rabbi-şraḥ lî ṣadrî.قال رب اشرح لي صدري
قَالَ رَبِّ اشْرَحْ لِي صَدْرِي
Elmalılı Musa dedi ki: "Ey Rabbim! Benim göğsüme genişlik ver,
Y. Ali(Moses) said: "O my Lord! expand me my breast;
 Words| قال - He said,| رب - "My Lord!| اشرح - Expand| لي - for me| صدري - my breast|
Pickthal(Moses) said: My Lord! relieve my mind
Arberry 'Lord, open my breast,' said Moses,
ShakirHe said: O my Lord! Expand my breast for me,
Free MindsHe said: "My Lord, relieve for me my chest."
Qaribullah 'Lord, ' said Moses, 'expand my chest,
AsadSaid [Moses]: "O my Sustainer! Open up my heart [to Thy light],
Diyanet VakfıMusa: Rabbim! dedi, yüreğime genişlik ver.
DiyanetMusa: "Rabbim! Göğsümü genişlet, işimi kolaylaştır, dilimin düğümünü çöz ki sözümü iyi anlasınlar. Ailemden kardeşim Harun'u bana vezir yap, beni onunla destekle, onu görevimde ortak kıl ki Seni daha çok tesbih edelim ve çokça analım. Şüphesiz Sen bizi görmektesin" dedi.
Edip Yüksel"Rabbim," dedi, "göğsümü aç."
Suat Yıldırım“Ya Rabbî,” dedi, genişlet göğsümü, kolaylaştır işimi, çözüver şu dilimin bağını.
Yaşar Nuri ÖztürkMûsa dedi: "Rabbim, göğsümü açıp genişlet;
Abdulbaki GölpınarlıRabbim dedi, kalbime genişlik ver.
Ali BulaçDedi ki: "Rabbim, benim göğsümü aç."
Süleyman Ateş(Musa) dedi ki: "Rabbim, benim göğsümü aç (risalet görevini yüklenebilmesi için yüreğimi genişlet)"
Önceki [20:24]< >[20:26] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17