Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  20 - TahaGörüntülenen ayet : 28 | 135 - Sure No: 20
Önceki [20:27]< >[20:29] Sonraki
1.
[20:28]
yefḳahû ḳavlî.يفقهوا قولي
يَفْقَهُوا قَوْلِي
Elmalılı Ki, sözümü iyi anlasınlar.
Y. Ali"So they may understand what I say:
 Words| يفقهوا - That they may understand| قولي - my speech.|
PickthalThat they may understand my saying.
Arberry hat they may understand my words.
Shakir(That) they may understand my word;
Free Minds"So they can understand what I say."
Qaribullah that they may understand my speech.
Asadso that they might fully understand my speech,"
Diyanet VakfıKi sözümü anlasınlar.
DiyanetMusa: "Rabbim! Göğsümü genişlet, işimi kolaylaştır, dilimin düğümünü çöz ki sözümü iyi anlasınlar. Ailemden kardeşim Harun'u bana vezir yap, beni onunla destekle, onu görevimde ortak kıl ki Seni daha çok tesbih edelim ve çokça analım. Şüphesiz Sen bizi görmektesin" dedi.
Edip Yüksel"Ki sözümü anlasınlar."
Suat YıldırımTa ki anlasınlar sözümü!
Yaşar Nuri ÖztürkKi sözümü iyi anlasınlar."
Abdulbaki GölpınarlıAnlasınlar sözümü iyice.
Ali Bulaç"Ki söyleyeceklerimi kavrasınlar."
Süleyman AteşKi sözümü anlasınlar
Önceki [20:27]< >[20:29] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17