Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  26 - ŞuaraGörüntülenen ayet : 205 | 227 - Sure No: 26
Önceki [26:204]< >[26:206] Sonraki
1.
[26:205]
eferaeyte im metta`nâhüm sinîn.أفرأيت إن متعناهم سنين
أَفَرَأَيْتَ إِن مَّتَّعْنَاهُمْ سِنِينَ
Elmalılı Gördün ya artık onlara senelerce zevk ettirsek,
Y. AliSeest thou? If We do let them enjoy (this life) for a few years,
 Words| أفرأيت - Then have you seen| إن - if| متعناهم - We let them enjoy| سنين - (for) years|
PickthalHast thou then seen, if We content them for (long) years,
Arberry What thinkest thou? If We give them enjoyment of days for many years,
ShakirHave you then considered if We let them enjoy themselves for years,
Free MindsDo you see that if We gave them luxury for years.
Qaribullah What do you see? If We gave them enjoyment for years,
AsadBut hast thou ever considered [this]: If We do allow them to enjoy [this life] for some years,
Diyanet VakfıNe dersin! Eğer biz onları yıllarca yaşatsak.
DiyanetSöylesene, Biz onlara yıllar yılı nimetler vermiş olsak, sonra da tehdit edildikleri şey başlarına gelse, kendilerine verilmiş olan nimetler onlara bir fayda sağlar mı?
Edip YükselGördüğün gibi, biz onları yıllarca yaşatsak
Suat YıldırımNe dersin: Onları yıllarca yaşatsak da, sonra tehdit edildikleri o azap başlarına gelse, onca seneler yaşayıp zevklenmeleri kendilerini kurtarabilir mi? [2,96; 92,11]
Yaşar Nuri ÖztürkGörmedin mi ki, biz onları yıllarca nimetlendirsek de,
Abdulbaki GölpınarlıDiyelim ki yıllarca onları yaşattık, geçindirdik de.
Ali BulaçGördün mü; Biz onları yıllarca yararlandırsak,
Süleyman AteşBaksana, biz onları yıllarca yaşatsak,
Önceki [26:204]< >[26:206] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17