Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  51 - ZariyatGörüntülenen ayet : 18 | 60 - Sure No: 51
Önceki [51:17]< >[51:19] Sonraki
1.
[51:18]
vebil'esḥâri hüm yestagfirûn.وبالأسحار هم يستغفرون
وَبِالْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ
Elmalılı Onlar seher vakitlerinde Allah'tan bağışlanma dilerlerdi.
Y. AliAnd in the hour of early dawn, they (were found) praying for Forgiveness;
 Words| وبالأسحار - And in the hours before dawn| هم - they| يستغفرون - would ask forgiveness,|
PickthalAnd ere the dawning of each day would seek forgiveness,
Arberry and in the mornings they would ask for forgiveness;
ShakirAnd in the morning they asked forgiveness.
Free MindsAnd before dawn, they would seek forgiveness.
Qaribullah and at dawn would ask forgiveness,
Asadand would pray for forgiveness from their innermost hearts; [See note on 3:17.]
Diyanet VakfıSeher vakitlerinde de istiğfar ederlerdi.
DiyanetSeher vakitlerinde bağışlanma dilerlerdi.
Edip YükselSeher vakitlerinde bağışlanma dilerlerdi.
Suat YıldırımSeher vakitleri istiğfar ederlerdi.
Yaşar Nuri ÖztürkSeher vakitlerinde af dilemekteydi onlar.
Abdulbaki GölpınarlıVe seher çağları, yarlıganma dilerlerdi.
Ali BulaçOnlar, seher vakitlerinde istiğfar ederlerdi.
Süleyman AteşSeherlerde onlar istiğfar ederlerdi,
Önceki [51:17]< >[51:19] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17