Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  51 - ZariyatGörüntülenen ayet : 20 | 60 - Sure No: 51
Önceki [51:19]< >[51:21] Sonraki
1.
[51:20]
vefi-l'arḍi âyâtül lilmûḳinîn.وفي الأرض آيات للموقنين
وَفِي الْأَرْضِ آيَاتٌ لِّلْمُوقِنِينَ
Elmalılı Kesin olarak inananlar için, yeryüzünde ve kendi nefislerinde nice ibretler vardır. Hiç görmüyor musunuz?
Y. AliOn the earth are signs for those of assured Faith,
 Words| وفي - And in| الأرض - the earth| آيات - (are) signs| للموقنين - for those who are certain,|
PickthalAnd in the earth are portents for those whose faith is sure.
Arberry In the earth are signs for those having sure faith;
ShakirAnd in the earth there are signs for those who are sure,
Free MindsAnd in the Earth are signs for those who comprehend.
Qaribullah For those with sure belief there are signs in the earth,
AsadAND ON EARTH there are signs [of God's existence, visible] to all who are endowed with inner certainty,
Diyanet VakfıKesin olarak inananlar için yeryüzünde ayetler vardır.
DiyanetKesin olarak inananlara, yeryüzünde ve kendi içinizde Allah'ın varlığına nice deliller vardır; görmez misiniz?
Edip YükselKesin inananlar için yerde ayetler (işaret ve deliller) vardır.
Suat YıldırımKesin inanmak isteyenler için yeryüzünde birçok deliller vardır. Bizzat kendi varlıklarınızda da böyle deliller vardır. Hâlâ görmeyecek misiniz? Gökte de hem rızkınız (rızkınızın vesileleri), hem de size vâd olunan cennet vardır.
Yaşar Nuri ÖztürkYeryüzünde ayetler vardır görürcesine bilenler için.
Abdulbaki GölpınarlıVe yeryüzünde deliller var iyideniyiye inanmış olanlara.
Ali BulaçYeryüzünde kesin bir bilgiyle inanacak olanlar için ayetler vardır.
Süleyman AteşKesin inanacaklar için yerde nice ibretler vardır.
Önceki [51:19]< >[51:21] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17