1. [52:8] | mâ lehû min dâfi`. | ما له من دافع مَّا لَهُ مِن دَافِعٍ |
---|
Elmalılı | Ona engel olacak (hiçbir şey de) yoktur. |
Y. Ali | There is none can avert it;-
|
Words | | ما - Not| له - for it| من - any| دافع - preventer.| |
Pickthal | There is none that can ward it off. |
Arberry | there is none to avert it. |
Shakir | There shall be none to avert it; |
Free Minds | Nothing can stop it. |
Qaribullah | there is none to prevent it. |
Asad | there is none who could avert it. |
Diyanet Vakfı | Ona engel olacak hiçbir şey yoktur. |
Diyanet | Tura, yayılmış ince deri üzerine satır satır dizilmiş Kitap'a, mamur bir ev olan Kabe'ye, yükseltilmiş tavan gibi göğe, kaynayacak denize and olsun ki, Rabbinin azabı hiç şüphesiz gelecektir. Onu savacak yoktur. |
Edip Yüksel | Onu engelleyecek hiç bir güç yoktur. |
Suat Yıldırım | Onu önleyecek hiç bir kuvvet yoktur. |
Yaşar Nuri Öztürk | Ona engel olacak hiçbir şey yoktur. |
Abdulbaki Gölpınarlı | Onu bir defedip gideren bulunmayacak. |
Ali Bulaç | Onu uzaklaştırıp-engel olacak yoktur. |
Süleyman Ateş | Ona engel olacak bir şey yoktur. |
Önceki [52:7]< >[52:9] Sonraki |