Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  55 - RahmanGörüntülenen ayet : 4 | 78 - Sure No: 55
Önceki [55:3]< >[55:5] Sonraki
1.
[55:4]
`allemehü-lbeyân.علمه البيان
عَلَّمَهُ الْبَيَانَ
Elmalılı Ona beyanı öğretti.
Y. AliHe has taught him speech (and intelligence).
 Words| علمه - He taught him| البيان - [the] speech.|
PickthalHe hath taught him utterance.
Arberry and He has taught him the Explanation.
ShakirTaught him the mode of expression.
Free MindsHe taught him how to distinguish.
Qaribullah and taught him its pronunciation.
AsadHe has imparted unto him articulate thought and speech. [The term al-bayan - denoting "the means whereby a thing is [intellectually] circumscribed and made clear" (Raghib) - applies to both thought and speech inasmuch as it comprises the faculty of making a thing or an idea apparent to the mind and conceptually distinct from other things or ideas, as well as the power to express this cognition clearly in spoken or written language (Taj al-Arus): hence, in the above context, "articulate thought and speech", recalling the "knowledge of all the names" (i.e., the faculty of conceptual thinking) with which man is endowed (see 2:31 and the corresponding note).]
Diyanet VakfıOna açıklamayı öğretti.
Diyanetİnsanı yarattı, ona konuşmayı öğretti.
Edip YükselOna beyanı (açıklama yeteneğini) öğretti.
Suat Yıldırımİnsanı yarattı, ona konuşmayı öğretti.
Yaşar Nuri ÖztürkO belletti ona beyanı.
Abdulbaki Gölpınarlıona dilleri, konuşmayı belletti.
Ali BulaçOna beyanı öğretti.
Süleyman AteşOna beyanı (konuşup, düşüncelerini açıklamayı) öğretti.
Önceki [55:3]< >[55:5] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17