Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  56 - VakıaGörüntülenen ayet : 6 | 96 - Sure No: 56
Önceki [56:5]< >[56:7] Sonraki
1.
[56:6]
fekânet hebâem mümbeŝŝâ.فكانت هباء منبثا
فَكَانَتْ هَبًَاء مُّنبَثًّا
Elmalılı Dağılıp toz duman haline geldiği
Y. AliBecoming dust scattered abroad,
 Words| فكانت - So they become| هباء - dust particles| منبثا - dispersing.|
PickthalSo that they become a scattered dust,
Arberry and become a dust, scattered,
ShakirSo that they shall be as scattered dust.
Free MindsSo that they become only scattered dust.
Qaribullah becoming scattered dust,
Asadso that they become as scattered dust -
Diyanet VakfıDağılıp toz duman haline geldiği,
DiyanetEy insanlar! Yer sarsıldıkça sarsıldığı, dağlar ufalandıkça ufalanıp da toz duman haline geldiği zaman, siz de üç sınıf olursunuz.
Edip YükselArtık o toz duman haline gelmiştir.
Suat YıldırımUçuşan toz zerreleri haline geldiği zaman...
Yaşar Nuri ÖztürkHepsi un-ufak olup dağılmıştır.
Abdulbaki GölpınarlıDağılmış zerre zerre toz haline gelince.
Ali BulaçDerken toz duman halinde dağılıp-savrulduğu,
Süleyman AteşDağılan toz duman haline geldiği
Önceki [56:5]< >[56:7] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17