Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  75 - KıyametGörüntülenen ayet : 9 | 40 - Sure No: 75
Önceki [75:8]< >[75:10] Sonraki
1.
[75:9]
vecümi`a-şşemsü velḳamer.وجمع الشمس والقمر
وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ
Elmalılı Güneş ve ay toplanır,
Y. AliAnd the sun and moon are joined together,-
 Words| وجمع - And are joined| الشمس - the sun| والقمر - and the moon,|
PickthalAnd sun and moon are united,
Arberry and the sun and moon are brought together,
ShakirAnd the sun and the moon are brought together,
Free MindsAnd the sun and moon are joined together.
Qaribullah when the sun and moon are gathered together
Asadand the sun and the moon are brought together
Diyanet VakfıGüneşle ay biraraya getirildiği zaman!
DiyanetGözün kamaştığı, ayın tutulduğu, güneş ve ayın bir araya getirildiği zaman, işte o gün insan: "kaçacak yer nerede?" der.
Edip YükselVe güneş ile ay bir araya toplandığı zaman,
Suat YıldırımGüneş ile ay yan yana getirildiği zaman...
Yaşar Nuri ÖztürkVe Güneş'le Ay biraraya getirildiğinde,
Abdulbaki GölpınarlıVe güneşle ay birleştirilince.
Ali BulaçGüneş ve ay birleştirildiği zaman;
Süleyman AteşGüneş ve Ay bir araya toplandığı zaman!
Önceki [75:8]< >[75:10] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17