Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  76 - İnsanGörüntülenen ayet : 26 | 31 - Sure No: 76
Önceki [76:25]< >[76:27] Sonraki
1.
[76:26]
vemine-lleyli fescüd lehû vesebbiḥhü leylen ṭavîlâ.ومن الليل فاسجد له وسبحه ليلا طويلا
وَمِنَ اللَّيْلِ فَاسْجُدْ لَهُ وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيلًا
Elmalılı Gecenin bir bölümünde de O'na secde et (akşam ve yatsı namazlarını kıl). Hem de O'nu uzun bir gece tesbih et (teheccüd namazı kıl).
Y. AliAnd part of the night, prostrate thyself to Him; and glorify Him a long night through.
 Words| ومن - And of| الليل - the night| فاسجد - prostrate| له - to Him,| وسبحه - and glorify Him| ليلا - a night| طويلا - long.|
PickthalAnd worship Him (a portion) of the night. And glorify Him through the livelong night.
Arberry and part of the night; bow down before Him and magnify Him through the long night.
ShakirAnd during part of the night adore Him, and give glory to Him (a) long (part of the) night.
Free MindsAnd from the night you shall prostrate to Him and praise Him throughout.
Qaribullah and in the night prostrate to Him; and exalt Him for a long night.
Asadand during some of the night, 24 and prostrate thyself before Him, and extol His limitless glory throughout the long night.
Diyanet VakfıGecenin bir kısmında O'na secde et; gecenin uzun bir bölümünde de O'nu tesbih et.
DiyanetGeceleyin O'na secde et; O'nu geceleri uzun uzun tesbih et.
Edip YükselGeceleyin O'na secde et ve O'nu uzun gecelerde yücelt.
Suat YıldırımSabah akşam Rabbinin adını zikret! Gecenin bir kısmında da O'na secde et, geceleyin uzun bir süre de O’na tesbih ve ibadet et.
Yaşar Nuri ÖztürkGecenin bir kısmında da O'na secde et! Ve geceleyin O'nu uzunca tespih et/uzun bir gece boyu O'nu tespih et!
Abdulbaki GölpınarlıVe geceleyin de secde et artık ona ve tenzih et uzun gecelerde onu.
Ali BulaçGecenin bir bölümünde O'na secde et ve geceleyin uzun uzadıya O'nu tesbih et.
Süleyman AteşGecenin bir bölümünde O'na secde et ve geceleyin uzun zaman O'nu tesbih eyle (şanının yüceliğini an)!
Önceki [76:25]< >[76:27] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17