Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  78 - NebeGörüntülenen ayet : 28 | 40 - Sure No: 78
Önceki [78:27]< >[78:29] Sonraki
1.
[78:28]
vekeẕẕebû biâyâtinâ kiẕẕâbâ.وكذبوا بآياتنا كذابا
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا
Elmalılı Âyetlerimizi yalanlaya yalanlaya tam bir yalancı olmuşlardı.
Y. AliBut they (impudently) treated Our Signs as false.
 Words| وكذبوا - And they denied| بآياتنا - Our Signs| كذابا - (with) denial.|
PickthalThey called Our revelations false with strong denial.
Arberry and they cried loud lies to Our signs;
ShakirAnd called Our communications a lie, giving the lie (to the truth).
Free MindsAnd they denied Our revelations greatly.
Qaribullah and they absolutely belied Our verses,
Asadhaving given the lie to Our messages one and all:
Diyanet VakfıBizim ayetlerimizi yalanladıkça yalanlamışlardı.
DiyanetAyetlerimizi hep yalan sayıp dururlardı.
Edip YükselVe ayetlerimizi, mucizelerimizi yalanladılar.
Suat Yıldırımİşleri güçleri ayetlerimizi yalan saymaktı.
Yaşar Nuri ÖztürkAyetlerimizi pervasızca yalanlamışlardı.
Abdulbaki GölpınarlıVe delillerimizi boyuna yalanlarlardı.
Ali BulaçBizim ayetlerimizi yalanlayabildikleri kadar yalanlıyorlardı.
Süleyman AteşAyetlerimizi de tamamen yalanlamışlardı.
Önceki [78:27]< >[78:29] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17