1. [79:32] | velcibâle ersâhâ. | والجبال أرساها وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا |
---|
Elmalılı | Dağlarını oturttu. | Y. Ali | And the mountains hath He firmly fixed;-
| Words | | والجبال - And the mountains,| أرساها - He made them firm,| | Pickthal | And He made fast the hills, | Arberry | and the mountains He set firm, | Shakir | And the mountains, He made them firm, | Free Minds | And the mountains He fixed firmly. | Qaribullah | And the mountains He set firm | Asad | and has made the mountains firm: | Diyanet Vakfı | Dağları sağlam bir şekilde yerleştirdi. | Diyanet | Dağları yerleştirmiştir. | Edip Yüksel | Dağları da çaktı. | Suat Yıldırım | Dağlarını oturttu. | Yaşar Nuri Öztürk | Dağları, demir atmış gibi oturttu; | Abdulbaki Gölpınarlı | Ve dağlarını oturttu. | Ali Bulaç | Dağlarını dikip-oturttu; | Süleyman Ateş | Dağları oturttu, | Önceki [79:31]< >[79:33] Sonraki |
|