Kelime

Kelime<not selected>
Kök<not selected>
Konum[:]

Lütfen mavi renkteki Arapça herhangi bir kelimeyi tıklayınız.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
15 farklı meali görmek için lütfen [Sure:Ayet] numarasına tıklayınız
Ayet(ler): 1 Surah :  99 - ZilzalGörüntülenen ayet : 5 | 8 - Sure No: 99
Önceki [99:4]< >[99:6] Sonraki
1.
[99:5]
bienne rabbeke evḥâ lehâ.بأن ربك أوحى لها
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَى لَهَا
Elmalılı O gün yer, Rabbinin ona vahyetmesiyle haberlerini anlatacaktır.
Y. AliFor that thy Lord will have given her inspiration.
 Words| بأن - Because| ربك - your Lord| أوحى - inspired| لها - [to] it.|
PickthalBecause thy Lord inspireth her.
Arberry for that her Lord has inspired her.
ShakirBecause your Lord had inspired her.
Free MindsThat your Lord had inspired it to do so.
Qaribullah for your Lord will have revealed to it.
Asadas thy Sustainer will have inspired her to do!
Diyanet VakfıRabbinin ona bildirmesiyle.
Diyanetİşte o gün, yer, Rabbinin ona vahyetmesiyle kendi haberlerini anlatır.
Edip YükselÇünkü Rabbin ona vahyetmiştir.
Suat YıldırımÇünkü Rabbin ona bunları vahyeder.
Yaşar Nuri ÖztürkÇünkü Rabbin ona vahyetmiştir.
Abdulbaki GölpınarlıÇünkü Rabbin, vahyetmiştir, bildirmiştir ona.
Ali BulaçÇünkü senin Rabbin, ona vahyetmiştir.
Süleyman AteşÇünkü Rabbin ona vahyetmiştir (onun için başından geçenleri anlatır).
Önceki [99:4]< >[99:6] Sonraki
Burada sunulan verilerin tamamı kontrol edilmemiştir. Lütfen orijinal kaynaklardan doğruluğunu kontrol ediniz. Türkçe Tercümeler, tanzil.net internet sitesinden temin edilmiştir. Çalışmamızda kullanılan veritabanı, openburhan.net projesinin veritabanının yeniden düzenlenmiş halidir. Kur'an-ı Kerim sayfasına dönüş için tıklayınız. Urduca-İngilizce OpenBurhan versiyonu için tıklayınız. Çalışmamızda kullanılan verilerin ve dosyaların telif hakları sahiplerine aittir.
OpenBurhanTR 2.0.17